French Idioms TW Abel/ 0 Comments in lieu of my second semester taking french, I've picked up on several idioms and i'm totally in love. Casser les pieds à quelqu'un to get on someone's nerves; to bore someone("to break someone's feet) Couper la poire en deux to meet someone halfway("to cut the pear in two") Pédaler dans la sémoule to become insane / senile("to pedal in the semonlina") (ha!) Appuyer sur le champignon to drive very fast / accelerate("to press on the mushroom") (guilty of pressing the mushrooms) avoir la tête dans le guidon to be overwhelmed; to be striving; to be working hard("to have one's head in the handlebars") and last, but most like me; être soupe au lait to be quick-tempered("to be milky soup") i am milky soup :( diving into this as well as some children's books written in french. About Post Author TW Abel A hummingbird and a snake You may also like French Summers